広東語入力 倉頡輸入法 感想
こうして倉頡輸入法を学んで実際に入力してみた感想を列挙してみます。
原則は原則だけど、例外も多い。
文字によってはより簡単な要素をとっていたりするなど、原則は原則だけど例外も多いので柔軟に考えた方がよさそう。
パターンがある。
(東など)要素として場所が違っていても同じ形をしているものは同じ分解ルールが適用できそうだったり、原則以外にも自分でパターンとして覚えられそうなものがあった。どんなものかわすれちゃったけど。。。こういうのを増やしていけばより簡単に入力できるようになる気がする。
簡単な文字ほど難しい。
分解が重なったり、順番が微妙だったり、たまにびっくりするような分解をしていることがある。(人と入など)仕方ないかとも思うので、頭を柔軟にした方がよさそう。
意外と打てる。
まったく打てなかったことから考えると、かなりの文字が打てる。補助要素を覚えていないのですごく時間がかかるけど。その他のパターンを覚えたり、慣れてくればもっと早く多くの文字を打てるようになる気がします。
どうしようもないときもあるかも
コピーペーストができれば倉頡辞典などで入力方法が調べられるし、最悪意味がわかればオンライン辞典から引っ張ってから調べることもできそうだけど、その両方ができないと打てないときがあるかも。そういうときはどうすればいいだろう。
原則は原則だけど、例外も多い。
文字によってはより簡単な要素をとっていたりするなど、原則は原則だけど例外も多いので柔軟に考えた方がよさそう。
パターンがある。
(東など)要素として場所が違っていても同じ形をしているものは同じ分解ルールが適用できそうだったり、原則以外にも自分でパターンとして覚えられそうなものがあった。どんなものかわすれちゃったけど。。。こういうのを増やしていけばより簡単に入力できるようになる気がする。
簡単な文字ほど難しい。
分解が重なったり、順番が微妙だったり、たまにびっくりするような分解をしていることがある。(人と入など)仕方ないかとも思うので、頭を柔軟にした方がよさそう。
意外と打てる。
まったく打てなかったことから考えると、かなりの文字が打てる。補助要素を覚えていないのですごく時間がかかるけど。その他のパターンを覚えたり、慣れてくればもっと早く多くの文字を打てるようになる気がします。
どうしようもないときもあるかも
コピーペーストができれば倉頡辞典などで入力方法が調べられるし、最悪意味がわかればオンライン辞典から引っ張ってから調べることもできそうだけど、その両方ができないと打てないときがあるかも。そういうときはどうすればいいだろう。
- 関連記事
-
- 広東語入力 倉頡輸入法 感想
- 広東語入力 倉頡輸入法 例外
- 広東語入力 倉頡輸入法 要素採用の原則